低価格かつ短納期で翻訳を依頼できる、インバウンド翻訳サービス「ジャパリンガル」との連携機能を公開しました。多言語サイトなどでコンテンツを翻訳したい場合に、MovableType.net の記事・ウェブページの編集画面から直接、翻訳の見積り依頼と発注が行えます。
「ジャパリンガル」は凸版印刷株式会社が提供する翻訳サービスで、訳文の最終確認をトライアルテストに合格した翻訳者が行うほか、翌営業日には納品される*スピード感が特長です。
*字数に制限があります。
多言語サイトの構築・運用時に利用することで、記事やウェブページなどの翻訳フローが簡素化され、担当者の工数削減が期待できます。先日公開したブログの複製機能とあわせて、ぜひご活用ください。ジャパリンガル連携機能は、今後も機能強化を予定しています。
設定方法等については以下のマニュアルをご覧ください。
ジャパリンガルについては以下のページをご覧ください。
操作概要
管理画面の操作と翻訳の依頼は次のような流れで行います。
- 記事またはウェブページを保存
- 翻訳を依頼するためのリスト(翻訳一覧)に追加
- 追加したコンテンツごとにIDが振り分けられ個別に依頼
- 訳語など依頼内容を作成して見積りを依頼
- 見積り結果を確認後、翻訳を依頼(過去に翻訳依頼したものを、後から参照することもできます。)
この流れをキャプチャ付きでご紹介します。
翻訳一覧への追加
記事・ウェブページを保存すると[記事の操作]に[翻訳一覧に追加する]という項目が表示され、選択すると翻訳一覧にその記事・ウェブページが追加されます。
翻訳一覧は[翻訳一覧を開く]で表示できます。
翻訳対象は現状、タイトル、本文、続きとなります。
翻訳を依頼する
翻訳一覧ページには、過去に依頼したものと新規で追加したものが表示されます。依頼していない場合はジャパリンガルに依頼リンクをクリックすると、依頼画面が表示されます。
原語や、翻訳を依頼する訳語を選択して見積もり依頼をすると、見積もり結果が表示されます。
見積もりに結果を確認後、[翻訳依頼]ボタンを押せば翻訳依頼完了します。
翻訳結果等に関しては、翻訳一覧ページにあるジャパリンガルのJOB一覧を開くリンクからジャパリンガルの管理画面で確認することができます。